Инквизиционный процесс Жанны д'Арк/Заседание 13 января 1431 г.

Материал из Wikitranslators
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (Примечания: Оформление, replaced: <small> © Zoe. Translation. Can be reproduced if non commercial. / © Zoe. Перевод. Копирование допускается только в некомм)
 
(не показаны 3 промежуточные версии 1 участника)
Строка 10: Строка 10:
  
 
== Заседание 13 января 1431 г. ==
 
== Заседание 13 января 1431 г. ==
 +
{| width="300px" align="right"
 +
|
 +
{|width="300px" style="text-align:center; background:#FAEBD7"
 +
|-
 +
| [[Файл:Domremy eglise maison 1819-1-.png|300px]]
 +
|-
 +
| <small><span style=="color:#EAB97D>Родина Жанны - Домреми. - Монсеньор ле Норде (фотограф) «Домреми. Церковь и жилые дома». - ок. 1898 г. - Монсеньор ле Норде «Жанна д'Арк в изображениях». - Фотография из сборника фотоматериалов.''</span></small>
 +
|}
 +
|}
 
[Изложение собранных свидетельств касательно Девы]
 
[Изложение собранных свидетельств касательно Девы]
  
В следующую за тем субботу, в 13 день января месяца, мы, названный епископ постановили пригласить в дом, где мы обретаеся в городе Ротомагене, господ и магистров: Эгидия, аббата Св. Троицы Фекампсенской, доктора теологии, Николауса де Вендереса, лиценциата канонического права, Гильельмуса Этона и Николауса Куппекена, бакалавра теологии, Иоанна де Фонте, лиценциата канонического права и Николауса Луазелье, каноника кафедрального собора Ротомагена.  
+
В следующую за тем субботу, в 13 день января месяца, мы, названный епископ постановили пригласить в дом, где мы обретаемся в городе Ротомагене, господ и магистров: Эгидия, аббата Св. Троицы Фекампсенской, доктора теологии, Николауса де Вендереса, лиценциата канонического права, Гильельмуса Этона и Николауса Куппекена, бакалавра теологии, Иоанна де Фонте, лиценциата канонического права и Николауса Луазелье, каноника кафедрального собора Ротомагена.
 +
 
 +
Мы же в их присутствии отдали отчет во всем имевшем место во время последнего заседания, после чего и спросли у них совета о том, каким образом следует нам вести названный процесс вплоть до его завершения. Среди прочего мы представили вышеназванным господам и приказали зачитать перед ними свидетельства, собранные как на родине названной женщины также как и в иных местах<ref>Свидетельства эти не сохранились в материалах дела и позднее не были представлены к рассмотрению. (Прим. Ж. Кишра).</ref>, а также несколько дополнительных записок касательно многих иных вопросов, и среди прочего освещающих слухи, каковые ходили о ней среди народа. Ознакомившись и узнав все вышесказанное, сказанные господа объявили о необходимости подготовить согласно формальностям, требуемым законом, несколько дополнительных документов, дабы представить в них названное дело с большей упорядоченностью и ясностью, а также дабы им получить о том исчерпывающее представление и тем составить себе окончательное мнение, достаточно ли сказанных свидетельств для отправления правосудия по делу о вере. Посему в согласии с мнением высказанном названными советниками, мы постановили приготовить требуемые документы и назначили для исполнения сказанного нескольких персон, весьма славных своей ученостью касательно канонического и гражданского права, дабы содействовать в том сказанным нотариусам. Они же, со всей готовностью сообразуясь с приказом нашим, обязались составить сказанные документы в продолжение следующих за тем воскресенья, понедельника и вторника.  
  
Мы же в их присутствии отдали отчет во всем имевшем место во время последнего заседания, после чего испросли у них совета о том, каким образом следует нам вести названный процесс вплоть до его завершения. Среди прочего мы представили вышеназванным господам и приказали зачитать перед ними свидетельства, собранные как на родине названной женщины также как и в иных местах<ref>Свидетельства эти не сохранились в материалах дела и позднее не были представлены к рассмотрению. (Прим. Ж. Кешра).</ref>, а также несколько дополнительных записок касательно многих иных вопросов, и среди прочего освещающих слухи, каковые ходили о ней среди народа. Ознакомившись и узнав все вышесказанное, сказанные господа объявили о необходимости подготовить согласно формальностям, требуемым законом, несколько дополнительных документов, дабы представить в них названное дело с большей упорядоченностью и ясностью, а также дабы им получить о том исчерпывающее представление и тем составить себе окончательное мнение, достаточно ли сказанных свидетельств для отправления правосудия по делу о вере. Посему в согласии с мнением высказанном названными советниками, мы постановили приготовить требуемые документы и назначили для исполнения сказанного нескольких персон, весьма славных своей ученостью касательно канонического и гражданского права, дабы содействовать в том сказанным нотариусам. Они же, со всей готовностью сообразуясь с приказом нашим, обязались составить сказанные документы в подолжение следующих за тем воскресенья, понедельника и вторника.
 
  
 
== Примечания ==
 
== Примечания ==
<references/>
+
{{примечания}}
 +
 
  
 
----
 
----
© [[User:Zoe|Zoe]]. Translation. / © [[User:Zoe|Zoe]]. Перевод.
+
<small> [[Файл:197px-Red copyright.svg.png|20px]] © [[User:Zoe|Zoe Lionidas]] (text). All rights reserved. / © [[User:Zoe|Зои Лионидас]] (text). Все права сохранены. </small>
 
----
 
----
 +
 +
[[Категория:Zoe Lionidas]]

Текущая версия на 04:49, 24 ноября 2017

Официальное объявление о назначении на должность судебного исполнителя. "Инквизиционный процесс Жанны д'Арк" ~ Заседание 13 января 1431 г.
автор Zoe Lionidas
Заседание 23 января 1431 г.




Заседание 13 января 1431 г.

Domremy eglise maison 1819-1-.png
Родина Жанны - Домреми. - Монсеньор ле Норде (фотограф) «Домреми. Церковь и жилые дома». - ок. 1898 г. - Монсеньор ле Норде «Жанна д'Арк в изображениях». - Фотография из сборника фотоматериалов.

[Изложение собранных свидетельств касательно Девы]

В следующую за тем субботу, в 13 день января месяца, мы, названный епископ постановили пригласить в дом, где мы обретаемся в городе Ротомагене, господ и магистров: Эгидия, аббата Св. Троицы Фекампсенской, доктора теологии, Николауса де Вендереса, лиценциата канонического права, Гильельмуса Этона и Николауса Куппекена, бакалавра теологии, Иоанна де Фонте, лиценциата канонического права и Николауса Луазелье, каноника кафедрального собора Ротомагена.

Мы же в их присутствии отдали отчет во всем имевшем место во время последнего заседания, после чего и спросли у них совета о том, каким образом следует нам вести названный процесс вплоть до его завершения. Среди прочего мы представили вышеназванным господам и приказали зачитать перед ними свидетельства, собранные как на родине названной женщины также как и в иных местах[1], а также несколько дополнительных записок касательно многих иных вопросов, и среди прочего освещающих слухи, каковые ходили о ней среди народа. Ознакомившись и узнав все вышесказанное, сказанные господа объявили о необходимости подготовить согласно формальностям, требуемым законом, несколько дополнительных документов, дабы представить в них названное дело с большей упорядоченностью и ясностью, а также дабы им получить о том исчерпывающее представление и тем составить себе окончательное мнение, достаточно ли сказанных свидетельств для отправления правосудия по делу о вере. Посему в согласии с мнением высказанном названными советниками, мы постановили приготовить требуемые документы и назначили для исполнения сказанного нескольких персон, весьма славных своей ученостью касательно канонического и гражданского права, дабы содействовать в том сказанным нотариусам. Они же, со всей готовностью сообразуясь с приказом нашим, обязались составить сказанные документы в продолжение следующих за тем воскресенья, понедельника и вторника.


Примечания

  1. Свидетельства эти не сохранились в материалах дела и позднее не были представлены к рассмотрению. (Прим. Ж. Кишра).



197px-Red copyright.svg.png © Zoe Lionidas (text). All rights reserved. / © Зои Лионидас (text). Все права сохранены.


Личные инструменты